Seneste nyt

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Norske Maria Parr udgav i 2017 sin tredje børnebog, som nu udkommer på dansk: Målmanden og havet. Maria Parr (f. 1981) er den nye stjerne i norsk bør­nelitteratur og er af anmeldere blevet sammenlignet med Astrid Lindgren. Hun debuterede i 2005 med Vaffelhjerte, der siden er lavet som tv-serie, og i 2009 fik hun sit store gennembrud med Tonje Glimmerdal, der bl.a. vandt Die Zeits pris for årets børnebog 2010 i Tyskland. Målmanden og havet har fået fremragende anmeldelser i de norske aviser, der bl.a. skrev: ”Det er særdeles glædeligt, at Parr er tilbage og overgår sig selv … Det er en af de bøger, som jeg får lyst til at læse højt, kapitel for kapitel, for alle omkring mig … Det er klogt, smukt og gribende – og det er meget sandsynligt, at Maria Parr kommer til at fejre nytår med flere nye litteraturpriser på kaminhylden.” – Aftenposten

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Så er det i dag d. 9. februar, at den sidste del af trilogien om mytteriet på Bounty – Pitcairn-øen – udkommer. Her følger vi de mytterister, der i 1790, anført af Fletcher Christian, slog sig ned på den svært tilgængelige ø Pitcairn for at holde sig skjult for de engelske myndigheder. Sammen med de i alt ni mytterister var desuden seks mænd og tolv kvinder fra Tahiti. Historien om de første år på Pitcairn-øen er tragisk. Der var alle muligheder for at skabe et lykkeligt samfund, men på grund af nogle af de simple mytteristers nedladende og grove behandling af de indfødte mænd, rivalisering om kvinderne, alkoholisme, grådighed og hævnfølelse mundede det efter nogle år ud i dramatiske stridigheder, og efter 10 år var 16 af bosætterne døde; heraf var 15 omkommet på voldelig vis. Bogen fås i alle formater, så man vælger selv om den skal lyttes, læses på skærmen eller læses på papir.

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Bodo KirchhoffVederfarelse har netop fået en fremragende og meget rammende anmeldelse af Thomas Thurah i Information. Han skriver bl.a.: “Bodo Kirchhoffs bog er både politisk roman og kærlighedsroman og en bevægende skildring af ‘vederfarelsen’ – hændelsen – som kan forandre vores liv … Noget overgår én eller rammer én, ligesom ulykker og nåde. Begge de to betydninger spiller vigtige roller i Bodo Kirchhoffs afdæmpede og alligevel overvældende dramatiske roman, som i 2016 blev præmierert med Deutscher Buchpreis.”

Lev Tolstoj: Anna Karenina

I 2016 vandt Bodo Kirchhoff Deutscher Buchpreis for sin roman Widerfahrnis. Den 2. februar udkom romanen på dansk, oversat af Ulla Søgaard, med titlen Vederfarelse som både trykt bog, e-bog og lydbog til download. Kirchhoff betegner selv sit værk som et litterært svar på flygtningekrisen; den er et forsøg på at finde et sprog, der kan forklare det, der sker, og forholde sig til den dramatiske situation, som krisen udgør. Romanen fik meget fine anmeldelser i alle de store tyske aviser, og Die Welt skrev bl.a.: “En vidunderlig simpel begyndelse, og en slutning, så mangefacetteret og sørgmodig og tæt, som kun få i Tyskland kan det. Bodo Kirchhoff er en mesterfortæller; hans Vederfarelse vedgår os alle.”

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Herman Bang betegnede Turgenev som “den største fortæller, vor skønneste lyriker og en stor dramaturg”. Hvis man vil finde ud af, om man er enig med Bang, har man nu muligheden for at lytte til Turgenevs lille fortælling Den første kærlighed. Den handler om den 16-årige Vladimir, som bliver stormende forelsket i nabodatterens Zinaida, der viser sig at være lidt af en femme fatale. En smuk og følsom beskrivelse af en ung mands første kærlighed kontrasteret af en kompleks moden kærlighedsaffære.

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Ulla Søgaard (f. 1951), der tidligere har skrevet faglitteratur i psykologi, har netop udgivet sin skønlitterære debut Instituttet. Romanens omdrejningspunkt er Instituttet, der er en velanskreven og gammel institution, der tilbyder uddannelse i psykoterapi i Berlin. Det er grundlagt af Dick og Dahlia, som også er daglige ledere. Vi følger en gruppe på 9 medlemmer under deres 2-årige uddannelse. Danskeren Hannah viser sig at blive hovedpersonen i et psykodrama, som kommer til at udspille sig i gruppen. Bogen er struktureret om 11 kapitler, der har hver sin stemme, idet hvert medlem i gruppen fortæller historien ud fra sit synspunkt. Instituttets ledere kommer også til orde i bogens første og sidste kapitel. Lydbogen er indtalt af Ellen Dahl Bang.

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Ridderturneringer, kidnapninger, dueller på liv og død, hekseafbrændinger, en mystisk sort ridder og den tapre Robin Hood. Alt dette og meget mere byder den eventyrlige fortælling om korstogsridderen Ivanhoe på. Romanen, der foregår i 1200-tallets kaotiske England, er skrevet af Walter Scott i 1820. Den genudgives d. 16. februar som både trykt bog, e-bog og lydbog indtalt af Dan Schlosser.

Lev Tolstoj: Anna Karenina
Lev Tolstoj: Anna Karenina

Hemingway-noveller på lyd

Selvom Hemingway er mest kendt for sine romaner, anser mange hans noveller for det ypperste i hans forfatterskab. Novellesamlingen I vor tid udkom i 1925. Det var Hemingways første novellesamling og hans første større udgivelse. Ligesom hans senere værker bærer den præg af en kort og prægnant skrivestil. Novellerne i Kilimanjaros sne og andre noveller var ikke med i hans første tre novellesamlinger, og de udkom for første gang samlet i 1938 som del af antologien The Fifth Column and First Forty-Nine Stories. De er alle sammen fremragende eksempler på Hemingways helt unikke stil og betragtes i dag stadig som nogle af hans bedste værker. Begge novellesamlinger er indlæst af Dan Schlosser, som også har indlæst Hemingway-klassikerne Den gamle mand og havet, Farvel til våbnene og Solen går sin gang.

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Ivan Turgenevs fine kortroman Forårsbølger fra 1872 kan nu høres som lydbog indlæst af Karsten Pharao. Politken skriver bl.a. om romanen: “Vilhelm Møllers oversættelse af Ivan Turgenevs vidunderlige Forårsbølger om den ultimative forelskelse og det ultimative tab er mesterlig … Turgenev skaber et mesterligt plot omkring nogle begivenheder, der er så små, at de næsten ikke er der. For Ssanin var det disse begivenheder, der formede hans liv, og som til sidst får ham til at sætte alt på ét bræt.” – Politiken, 6 hjerter

Lev Tolstoj: Anna Karenina

Torsdag d. 18. januar udgiver vi en ny oversættelse af Dostojevskijs bedste fortællinger: En fæl historie, Bobók, En dreng til juletræsfest hos Kristus og Julefest og Bryllup. De er oversat af to erfarne russiske oversættere; de tre første af Trine Søndergaard og den sidste af Tine Roesen. Fortællingerne fås både som fysisk bog og e-bog.