Iliaden

Forsiden til Iliaden af Homer

Iliaden          Findes som lydbog

Af Homer

Iliaden bygger på sagnet om prins Paris fra Troja, hvis bortførelse af den smukke Helene, gift med spartanerkongen Menelaos, fører til grækernes 10 år lange krig og belejring af Troja.

Iliaden beskriver nogle få uger i det sidste år af den ti år lange trojanske krig, hvor grækerne kommer i krise, da Achilleus efter en strid med Menelaos bliver vred og trækker sig ud af kampen.

I den dramatiske handling optræder en række af de mest navnkundige græske helte: Odysseus, Ajax og Aias, Achilleus og Patroklos, Nestor, Agamemnon og Menelaos. På den trojanske side finder vi Hektor, prins Paris, Helena, Kassandra og Kong Priamos. De meget menneskelige guder følger slagets gang oppe fra Olympen og blander sig lystigt i striden med Athene og Hera på grækernes side og Afrodite, Aros og Apollon på trojanernes side.

Otto Gelsteds mesterlige og meget roste prosaoversættelse af det gamle episke heksameterdigt i 24 sange har gjort denne udødelige klassiker bredt tilgængelig i et let læseligt moderne dansk, hvor originalens episke kraft er bevaret.


Titelinfo:
  • Oversat fra oldgræsk og omsat til prosafortælling af Otto Gelsted
  • Indlæst af Torben Sekov
  • Tid: 10 timer, 5 min.
  • Lydbog (download): 140,00 kr.
  • Lydprøve:

Anmeldelser

“… en tro og smuk bearbejdelse, gjort med kærlighed, finhed og sproglig evne.” – Jens Kruuse

“Gelsted har med en øvet kirurgs faste hånd gennemført en indgribende og farlig operation på dette alene ved sin alder imponerende og afskrækkende digt. Operationen er lykkedes, og det fremtræder nu igen som det oprindelig var: en god og aldeles uigenkaldeligt urimelig og usandsynlig historie.” – J.A. Bundgaard

“Otto Gelsteds gave til danske læsere er af de store og sjældne … dette er en kunstners værk.” – Poul Meisner

“Gelsted sagde til forlaget Thaning & Appel: ’Mit mål er at bringe Homer ud til cykelbude og mælkedrenge’. Måske har nogle af budene faktisk haft bud efter de to bind, for frem til 1976 kom de … i alt 71.000 eksemplarer, og de bliver ved at inspirere.” – Hans Hertel, Spotlight, Epilog Forlag, 2021

“… der fortælles med stor bredde og anskuelighed, med mange fint udførte detaljer og mange digressioner og henholdende partier. Trods de voldsomme og bloddryppende passager skrider hovedhandlingen roligt af sted og fortælleren giver sig altid god tid.”– Verdens Litteratur Historie, Politiken

 

Andre titler af Homer

Iliaden

Iliaden

Forfatter: Homer
Indlæser: Torben Sekov

Odysseen

Odysseen

Forfatter: Homer
Indlæser: Torben Sekov

Odysseen

Homers Odysseen

Odysseen          Findes som lydbog

Af Homer

Odysseen er historien om Odysseus’ ti-årige hjemrejse fra Troja til Ithaka efter den trojanske krig, der er beskrevet i Iliaden. Undervejs møder han utallige farer og fristelser som den enøjede kyklop, nymfen Kalypso og de fristende sirener. Han mister hele sin besætning, mens hans kone Penelope ombejles derhjemme. Parallelt med Odysseus’ hjemfærd fortælles også historien om sønnen Telemakos, der rejser ud for at lede efter sin far.

Otto Gelsteds fremragende prosaoversættelse af Odysseen, der ligger tæt op ad det klassiske heltedigt, gør denne gamle, udødelige klassiker tilgængelig for moderne mennesker uden at miste originalens kraftfulde sprog og stilistiske fremstilling af de dramatiske hændelser.

Se indholdsoversigt til lydbogen med angivelse af spornumre (pdf)


Titelinfo:
  • Oversat fra oldgræsk og omsat til prosafortælling af Otto Gelsted
  • Indlæst af Torben Sekov
  • Tid: 11 timer, 1 min.
  • Lydbog (download): 140,00 kr.
  • Lydprøve:

Anmeldelser

“… en kærnefuld, dansk prosa, klar og gennemsigtig.” – Paul V. Rubow

“Så fik vi da også på dansk gjort Odysseen til en storartet roman. Det som Gelsted har gjort, er at give en frisk og naturlig prosaoversættelse, ikke en bearbejdelse og ikke et snyderi, men en regulær prosaoversættelse … Oversættelsen er en bedrift, fordi den uden at være glat og letløbende er frisk og munter og sammenhængende. Jeg ville uden tøven give den til ethvert nogenlunde fornuftigt og romanlæsende barn.” – Jens Kruuse

“… hans forhold til sproget er primært, utæmmeligt frisk. Og utæmmeligt frisk er hans oversættelse. Det er virkelig en oversættelse, ikke noget referat eller en gendigtning. … Gelsted følger originalen linje for linje, dog rydder han ud i de mange gentagelser, … Gelsted har snoet sig med takt og digterisk følelse og altid med lige sans for den græske ånd og det danske sprog. Derfor er det blevet en stor oversættelse, som vil åbne nyt land for mange.” – Peter P. Rohde

“Det blev altså Otto Gelsted, der gav os Odysseen på prosa – godt, at det blev gjort, og godt, at det blev ham.” – J.A. Bundgård

“Det dagligdags og det ophøjede mødes på harmonisk vis i denne nydanske genudgivelse af det storladne episke digt, der er blevet kaldt den første og største europæiske roman.” – Peder Hesselaa

“Gelsted sagde til forlaget Thaning & Appel: ’Mit mål er at bringe Homer ud til cykelbude og mælkedrenge’. Måske har nogle af budene faktisk haft bud efter de to bind, for frem til 1976 kom de … i alt 71.000 eksemplarer, og de bliver ved at inspirere.” – Hans Hertel, Spotlight, Epilog Forlag, 2021

Andre titler af Homer

Iliaden

Iliaden

Forfatter: Homer
Indlæser: Torben Sekov

Odysseen

Odysseen

Forfatter: Homer
Indlæser: Torben Sekov