Seneste nyt

Christian Hjortkjærs lille bog Hvorfor er vi så enestående? er udgivet i forbindelse med 500-året for reformationens begyndelse og er en del af en serie om reformationen og dens virkningshistorie. Hjortkjær beskæftiger sig i sin bog med tidens krav om selvrealisering og autenticitet: ”Med Kierkegaard ved hånden efterprøver Hjortkjær sin syntese på tidens buzz-begreber som selvrealisering, autenticitet og ikke mindst kravet om at være enestående. Det er underholdende, lærerigt og letlæst. Ja, det er blændende godt gjort.” – Asker Hedegaard Boye, Weekendavisen

To store klassikere genudgivet

Fredag d. 28. juli genudgav vi – i traditionel bogform – to af de helt store og mest solgte klassikere gennem tiden: Onkel Toms hytte af Harriet Beecher Stowe og Robinson Crusoe af Daniel Defoe. Begge bøger er oversat af Aslaug Mikkelsen, som netop er kendt for sine fine klassiker-oversættelser. Der er foretaget en lettere revidering af oversættelserne, der i øvrigt egner sig glimrende til både børn og voksne. Begge bøger fås naturligvis også i både e-bogs- og lydbogsformat, hvis man skulle foretrække et af disse. Lydbogsudgaverne er begge indlæst af Dan Schlosser, så man ved, man er i godt selskab allerede inden, man går i gang med at lytte.

Det er måske den mest enestående sørejse i søfartens historie, som kaptajn William Bligh gennemførte, da han i 1789 efter mytteriet på hans skib H.M.S. Bounty sammen med 18 besætningsmedlemmer blev efterladt midt ude på Stillehavet i en åben båd. I Nordhoff og Halls roman I kamp med havet berettes denne utrolige bedrift, og vejrforhold samt begivenheder er hentet direkte fra kaptajn Blighs logbog. Der er spænding for alle pengene! Fås nu som e-bog, udkommer som bog d. 18. august og er ved at blive indlæst på lydbog af Thomas Gulstad.

Onkel Toms hytte af Harriet Beecher Stowe vakte kolossal opsigt, da den udkom i 1852, og den blev et vægtigt indlæg i diskussionen om slaveriet i USA. Faktisk menes den at have haft indflydelse på udløsningen af borgerkrigen, og så blev det den anden mest solgte bog i 1800-tallet – kun overgået af Bibelen. I dag findes den på næsten alverdens sprog, og vi genudgiver den nu på dansk. E-bogsudgaven er allerede nu tilgængelig, lydbogsudgaven, indlæst af Dan Schlosser, er lige på trapperne, og bogudgaven udkommer den 28. juli.

Tolstojs semibiografiske romaner Barndom og Opvækst kan nu høres som lydbog. Indlæsningen med skuespiller Søren Elung Jensen er af lidt ældre dato, men passer rigtig fint til Tolstojs to debutværker.

Så kan man også nyde Anna Karenina som lydbog. Det er lidt af en mammutindlæsning på knap 35 timer, men man er i yderst godt selskab hele vejen igennem – både med romanens personer og med Karsten Pharao, der har begået (endnu) en fremragende indlæsning.

Bukowskis Med det hele … er netop blevet anmeldt i Weekendavisens tillæg Bøger af Mikkel Bruun Zangenberg, som kalder den “en vinderroman om at tabe og kæmpe videre.”

Anmeldelsen starter således: “Egentlig burde den amerikanske kultforfatter Charles Bukowski have været det, Donald Trump ynder at kalde en taber: en uuddannet, fattig, fortrykt og bitter mand, der alt for tidligt blev slået gul og blå, både fysisk og mentalt …”

Læs endnu et par citater på nedenstående link eller se Weekendavisen for den fulde anmeldelse.

Den 13. maj er Mytteri på Bounty blevet anmeldt af Arne Mariager i Dagbladet Holstebro under overskriften “Der er intet så holdbart som stor litteratur”. Anmeldelsen indledes sådan: “85 år efter at være skrevet er Mytteri på Bounty stadigvæk en herlig bog om sømænd og eventyr.” Læs hele anmeldelsen ved at klikke på nedenstående link.

”Det er litteratur i verdensklasse.” Sådan skrev Weekendavisen om tyske Judith Hermanns seneste novellesamling Lettipark, da den udkom på dansk sidste år. Politiken og Berlingske stemte i med 6-stjernede anmeldelser. Nu kan denne lille, elegante bog også nydes gennem ørerne i en fin indlæsning af Ellen Dahl Bang.

Fredag d. 31. marts genudgiver vi Tolstojs semibiografiske erindringstrilogi Barndom, opvækst og ungdom som printbog og e-bog. Bogen udgives i en lettere revideret udgave af Ejnar Thomassens klassiske oversættelse. Tolstoj udgav den første del Barndom som 24-årig i 1852, og det blev dermed hans litterære debut. Den blev omgående en succes, og Tolstoj blev på baggrund heraf spået en stor litterær karriere af den store russiske forfatter Ivan Turgenjev. Det er længe siden, bogen har været tilgængelig på dansk, og med de senere års stigende interesse for Tolstoj herhjemme, er det derfor nærliggende at genudgive den. Den står i øvrigt i stor kontrast til erindringstrilogien Min barndom, Mellem fremmede og Læreår af Maksim Gorkij – en anden stor russer. Begge værker er dannelsesromaner, men hvor Gorkij beskriver underklassen, er det overklassen, vi hører om hos Tolstoj.